Diplom-Dolmetscherin und Diplom-Übersetzerin.
Dolmetscherin (Teilzeit) im Bundesministerium für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung seit 2007
Freiberufliche Konferenzdolmetscherin und Übersetzerin für Englisch und Französisch seit 2006
Chefdolmetscherin bei der Wal-Mart Germany GmbH & Co. KG
von 2001 bis 2007
Qualifikation - Hochschulbildung
2005-2007: Masterstudiengang Konferenzdolmetschen, Abschluss M.A. in Conference Interpreting (Gesamtnote sehr gut)
1999-2000: Studium Dolmetschen an der FH Köln, Abschluss als Diplom-Dolmetscherin (Gesamtnote sehr gut)
1995-1999: Studium Übersetzen an der FH Köln, Abschluss als Diplom-Übersetzerin (Gesamtnote sehr gut)
Förderpreis als jahrgangsbeste Absolventin des Jahrgangs 1999
Praktische Qualifikation während des Studiums
Mehrmonatige Auslandsaufenthalte in England und Frankreich, Praktika
(u.a. im Europäischen Parlament und im Bundesministerium für Bildung
und Forschung) sowie studienbegleitende Berufserfahrung als Assistentin
der Geschäftsführung
Wissenschaftliche Arbeiten
2006: Defining the Elusive - Interpreting Quality Research and Its Pragmatic Relevance. Download
Eine
umfassender Vergleich der aktuellen Dolmetschforschung zum Thema
Qualität des Dolmetschens und die praktische Bedeutung der
Forschungsergebnisse.
(Masterarbeit bei Prof. Dr. Sylvia Kalina)
2001: Die Angst in Frankreich vor Deutschland als Motor der europäischen Integration. Download
Eine
politikwissenschaftliche Analyse der deutsch-französischen Beziehungen
und des Zusammenhangs zwischen dem Fall der Mauer und dem Vertrag von
Maastricht.
(Diplomarbeit bei Dr. Hans-Wolfgang Schneiders)